Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

Rachel Long Day

(no subject)

Suicide Squad / Отряд самоубийц (2016)





Как писал в величайшем блоге всех времён не менее величайший критик, "мой коллега совсем закопал нового (фамилия режиссёра), а я откопаю ему все-таки ножку".
Так вот, критики с такой радостью бросились закапывать "отряд", будто это прошлогодняя "Фантастическая четвёрка". А это, конечно, совершенно несравнимые вещи.

Во-первых, здесь на уровне драматургии куда больше прописаны герои - и у прописанных есть внутренний конфликт. Да, очень простой (на уровне "я бандит, а как же моя дочка будет мной гордиться") в енотовых случаях, но по крайней мере в двух - крайне интересный.
Шикарно сделанная Харли Куинн как одновременно жертва стокгольмского синдрома и классическая влюблённая в плохого мальчика хорошая девочка (если вы не всхлипните на моменте, когда увидите её мечту - сердца у вас нет. Причём фантастический совершенно символизм - от ошейника (заметьте, как она с ним обводится в ключевой сцене) до биты.
На бумаге крутой Флэг был бы ещё круче, если бы Джоэлу Киннаману велели играть. Он играть умеет, он отлично это делает (слушайте, я на Робокопе рыдала), но, увы, именно тут он как-то не докручивает. А представьте, что бы сделал Харди с этой ролью последнего романтика.

Во-вторых, они сделали образы, в которые веришь. Крутая (круче яиц) Аманда, от которой мурашки по коже; она не глупая, она просто настолько танк, что её бы и Ник Фьюри боялся. Эль Дьябло, который с самого начала внезапно оказался совестью команды.

В-третьих, они не пожалели юмора. Капитан Бумеранг и его единорожка, конечно, тут главные; но и Дэдшот (если мы на время забудем, что это Дэдшот)хорош именно своими репликами в первую очередь. То есть это, конечно, очередной выход Уилла Смита в роли Уилла Смита, но, согласитесь, это самая комфортная для Уилла Смита роль.

Наконец, свои слабости они очень постарались обратить в сильные стороны - и отчасти им это удалось. Вот взяли они на роль Джокера Джареда Лето - актера, который кривляться умеет, а играть не очень, - так он и по драматургии должен такой быть. Ломаный, манерный, неприятный, "да что она в нем нашла, он же тупой и страшный". Джокер как аксессуар, раскрывающий Харли, а не как самостоятельный герой - это максимум, что они могли выжать из Лето, и это они и выжали.
Плюс в самой идее "обьединить плохишеф" им НЕЛЬЗЯ было брать харизматичного антигероя - потому как мы уже за антигероев, мы как зрители запутаемся. И потому антигерои-наши яркие, а злодей как раз и должен быть такой, как есть - легко забывающийся. Мы как зрители уже перешли на сторону зла (потому что нам жалко зло), но это наше зло, с кулаками; не надо переходить на сторону врага. А тут такой враг - да Боже упаси на его сторону.

Короче, вы все зажрались.
А Джаенька лучше всех.
Buffy the Vampire Slayer: Lost

Кориолан: через 10 дней после просмотра

Tom-Hiddleston-Coriolanus-07


Сразу после просмотра у меня было очень много мыслей, которые отказывались складываться в четкую последовательность. Да еще и атмосфера просмотра оставила только желание убивать людей или хотя бы ни с кем никогда не разговаривать (такой эффект "почувствуй, как плохо было главному герою").
Так что я обсудила междометиями вслух и простынями несвязного текста в гуглтоке, и оставила ощущения вызревать.
А теперь давайте и поговорим.

Collapse )

Collapse )

Collapse )
Summer

every unhappy family is unhappy in its own way

August Osage County / Август (2013)

Eat the fish, bitch!
- Barbara (Julia Roberts)

august_osage_county [1600x1200]Поэт Беверли (Сэм Шепард), который, кажется, не просыхает десятилетиями, нанимает прислугу и исчезает в неизвестном направлении. Его жена, шумная Вайолет (Мерил Стрип), вызывает на помощь всю семью: не может же она одна, подсевшая на таблетки раковая больная, справиться одна. Приезжает её сестра (Марго Мартиндейл) с мужем (Крис Купер), приезжают три её дочери - старшая (Джулия Робертс) с почти бывшим мужем (Эван да я знаю что он произносится иначе но мне так нравится МакГрегор) и дочерью (Эбигейл Бреслин), средняя (Джулианна Николсон) с комплексами, младшая (Джульетт Льюис) со склизким женихом (Дермот Малруни). Позже к ним присоединится племянник Вайолет, Малыш Чарльз (Бенедикт Камбербатч), вечно извиняющийся и нерешительный.
Поиски превратятся в похороны и поминки, а пребывание всех людей под одной крышей - в срывание покровов и ад.

Вот казалось бы: выпусти всех актеров в одно замкнутое пространство и дай им играть бои в грязи, никакой режиссуры не надо. Видимо, режиссер Уэллс так и решил, и в тоге это выглядит как склеенный набор сцен в разных декорациях, как театральная постановка.

Нет, я ничего не имею против театра в кино; некоторый материал как раз в такой форме лучше всего подавать. но режиссер Уэллс самоустранился, кажется, от вообще всякой работы над фильмом, и в результате Мерил Стрип не просто тянет одеяло на себя, а вообще . То, что делает Мерил, в приличном обществе называется ham acting -  когда человек Говорит. Так. Будто. Каждое. Слово. С. Большой. Буквы. С. Паузами. Ну и орет еще, да. В театре это может быть обсуловлено той самой игрой на галерку, в кино это оправдать куда как сложнее - и выглядит обычно как дикий, нечеловеческий наигрыш, игра очень крупными мазками, без малейших полутонов, и, в общем, что-то плохое. Вот то, что делает Мерил в этом фильме - это оно. Более того, что она делает последние лет... пять? наверное? - это оно; такое же было у Николсона в последние лет десять его съемок, и на это очень грустно смотреть. Не то что грустно - стыдно, тебе два часа неудобно за человека, дикое чувство.
То есть номинация на оскар в этом случае - это такое привлечение внимания к чужому позору, неудобно даже. Она же когда-то была великой актрисой.

Остальному касту приходится либо раствориться на втором плане (как Джулианне Николсон), либо попытаться играть так же громко - и, конечно, проиграть подчистую. Наверное, единственные, кто выходит из этого поединка без правил хоть с какими-то остатками достоинства - это Купер, Мартиндейл и Камбербэтч; и то скорее потому, что у них самые сильные сцены - друг с другом, а не с бронетранспортером-Стрип.

А вообще несколько странный кастинг с точки зрения самой пьесы (там прописаны возраста героев): если я готова поверить в возраст героев поколения старшего, то никакие непрокрашенные корни волос не делают Джулию Роберт похожей на затюканную жизнью тетку под пятьдесят, и то же самое относится к остальным героям. Это такие очень голливудские пятьдесят и сорок, а не обычные.

Но в целом - слушайте, давайте мы пьесы про суицид, инцест, смерть и разборки в семье будем потоньше ставить, а? Вот, скажем, "Киллер Джо" по пьесе того же Леттса же фантастический был.
А все потому, что Уильям Фридкин - молоток, а Джон Уэллс - нет.
Henry V

National Theatre Live: Macbeth

Macbeth_large
Вот наконец и наступил тот момент, когда я вышла с показа National Theatre, почесывая в затылке: и что сказать-то? И первый раз на моей памяти, когда на NTL не хлопали после окончания показа. Полный зал - в тишине.
Ну то есть ужасно интересная сценография, Кеннет Брана бог и вообще, но в целом это ровно то, что я в Шекспире люблю куда меньше текстов.
То есть вот в части ролей это реально художественная декламация, да. Ужас. Я понимаю, что оно, конечно, один из самых сложных для игры текстов. И понимаю, что представить это на театральной сцене не срываясь в декламацию - ну, наверное, немножко утопия. Но хочется и мечтается.

Из хорошего: мне очень понравилось сценическое решение: с двух сторон зрительские трибуны, а длинная траншея между ними - сцена. Причем траншея - реально траншея, грязь такая хлюпающая. Слева вроде церкви, с висящим крестом, витражами и свечами. Справа - деревянная стена крепостная, из нее ведьмы-вещие-сестрички выскакивают.
Брана бог, реально. Он не декламирует, он играет. Он живет.
Очень крутая трактовка, что леди Макбет с самого начала безумна (я надеюсь, что оно именно трактовка) - тогда легче понять, почему у нее в конце крыша-то едет (она давно едет, на самом деле). И Малкольм, кажется, куда более искреннен в признании пороков, нежели в отступлении от этих речей - тоже круто, по сути.
Но вот Алекс Кингстон, вытеки мои глаза. Макдуф с его завываниями. Господи. За что.

Ужасно, ужасно интересно, что из пьесы вытащат Котийар и Фасси. Вот ни на секунду не сомневаюсь, что они будут прекрасны как рассвет, но очень уже посмотреть хочется.
  • Current Mood
    pensive pensive
  • Tags
Rachel Long Day

Хроники студента

На втором занятии по Истории Кино нам рассказывали о русском дореволюционном кинематографе: показали первую "пиковую даму" и кусок из "Жизнь за Жизнь", анимацию Старевича (стыд мне и позор, я даже не слышала о), дома смотрели "Отца Сергия".

Вынесла прекрасное выражение "русский финал" - когда "короче, все умерли". Осознала, что я, видимо, нерусский человек, потому что меня лично от отсутствия хэппи-энда или хотя бы надежды на него всего корежит немножко.

Но вот самое прекрасное, что было, это две затронутые темы (надеюсь, их будут разбирать дальше, потому что мне очень интересно):

1. Кино как противовес театру в отношении актерской игры: в театре актерская игра утрирована, в кино можно добиться большей выразительности куда более скупыми средствами.
И вот тут как бы с одной стороны не поспоришь (крупного плана в театре нет, как ни крути), но меня немножко коробит постановка вопроса, в котором театр предполагает ненатуральную утрированность. То есть от театра же зависит, нет? Утрированность обычно удел не очень хороших постановщиков, которые хотят криком и маханием рук добиться того, что не могут добиться инотонациями и постановкой же, нет? ну кроме национальных традиций (покажите мне неутрированный театр кабуки).

2. Кино как отдельный вид искусства, который, даже будучи экранизацией литературного произведения, не подлежит сравнению с произведением, поскольку выразительные средства - другие.
Опять же, сложно спорить насчет инакости средств - однако, если автор берет известную историю для привлечения зрителя, странно не ожидать от хрителя сравнений с оригиналом? "Это у нас Достоевский, но забудьте текст" - зачем?
Вариант с "сохранием духа" мне тоже кажется несколько странным без сравнения с текстом: потому как в чем же дух, как не в тексте?

3. Да, третье прекрасное: один из студентов сказал со смехом, что пошедший на условных "Трансформеров" высоколобый интеллигент перестает быть высоколобым интеллигентом в силу низменности развлечения, аттракционности показываемого.
Вы меня простите, но это примерно как "ах, этот фильм не заставляет вас думать", да.
Если условного высоклобого интеллигента надо ЗАСТАВЛЯТЬ думать, то ему пора как-то перестать представлять себя умным человеком, вам не кажется? Злостька, ненавистька.

А вы что думаете по вышеуказанным поводам?
Lady

Thou and I are too wise to woo peaceably.

Much Ado About Nothing / Много шума из ничего (2012)

I do love nothing in the world so well as you. Is not that strange?
- Benedick (Alexis Denisof)


Милая шутка и совсем микробюджетный проект: снятая в декорациях одного дома и в черно-белом варианте жкранизация пьесы Шекспира силами одного хорошего режиссера и его друзей.
Осовремененная (и оппа! нет трат на костюмы), с несколько измененными персонажами (по крайней мере двое поменяли пол, а один так вообще пропал), с немножко сокращенным текстом - но при этом верный духу (и букве тоже, в остальном).
В ролях все друзья и знакомые кролика - от агента Колсона Кларка Грегга в роли хозяина дома до капитана Рейнольдса огромного моржеподобного Натана Филлиона в роли Кизила; кого из героев не возьми - исполняющий его роль актер уже снимался у Джосса. Главная романтическая пара - это вообще rogue demon hunter Алексис Денисоф и Эми Эккер, и они, конечно, совершенно чудесные.

Измененное время меняет и диспозицию в отношениях: согласно флэшбекам, отношения Беатриче и Бенедикта далеко не на пустом месте приобрели характер вечной пикировки, и потому они оба переругиваются скорее не агрессивно или хамски, а так - надо же что-то делать на людях, что ж поделать. Это очень интересная трактовка, и в итоге это, кажется. первая в мире Беатриче, которая не выглядит хабалкой - даже у Эммы Томпсон проглядывала какая-то неприятная скандальность местами, а Эми - нет, она не такая. Бенедикт тоже получился скорее печальным, чем веселым, и удивительно трогательные они вместе, конечно.
Ложка дегтя - к этой трактовке очень сложно присобачить не-девственность Геро как основную претензию жениха, но Уидон отчаянно старается. И ему почти получается: по крайней мере из Фрэна Кранца вышел вполне достойный Клавдио, которому даже не хочется сразу разбить морду.

Но вот кто похищает шоу напрочь какими-то жалкими тремя сценами - это дон Хуан, он же Саймон Тэм. Я не знаю, нарочно ли Уидон перенес от снимаемых почти встык Авенжеров отношения, когда один умная язва, а второй добрый и хороший до невозможности; но вышло так, и в результате это реально лучший Дон Хуан из мной виденных. Он не просто пафосный злодей; он вполне себе ненавидящий всех вокруг чувак, который слишком умен, чтобы ничего не делать. Тоскливо ему он плена, вот и развлекается малыш как может.
А тут еще та самая гендерная инвертация пригодилась - вместо джентельмена из свиты выдали ему длинноногую блондинку, он и развлекается единственными доступными ему путями. Оох.

Вообще, наверное, главный плюс этой экранизации, помимо донесения Шекспира до тех, кто почему-то не читал (как можно не читать "Много шума" я отказываюсь понимать, это же богически прекрасно) - это как раз не столько современность декораций, сколько почти отсутствующая театральность в произнесении текста. У Браны все-таки всегда театральность есть; это не то чтобы минус, это факт. А у Уидона тот же текст получается обыденным и лишенным театральной условности.
Фильм Браны остается все еще лучшей экранизацией, Дэвид Теннант - лучшим Бенедиктом, но то, что вышло у Уидона, вполне достойно стоять в одном ряду с.
Swoon

Принц Хэл

- This is the strangest tale that ever I heard
- This is the strangest fellow, brother John.

Мой, наверное, самой любимый момент во вчерашнем спектакле. Ну при оговорке, что ВСЕ прекрасны ;)

Олсо, не могу не уточнить, что пока книжный принц Гарри Хэл радовался победе в битве, слегка хромая, настоящий (которому было, на минуточку, 16, а то и 15) получил в лицо стрелу и чуть было не умер - и умер бы, не получи он лучший на тот момент медицинский уход. До конца жизни у него были шрамы на лице.

Posted via LiveJournal app for iPad.

Smug

National Theatre's Frankenstein



Я, конечно, известный извращенец, а театр, конечно, искусство, построенное на условностях,
но вот опять вопрос - вот что, правда Джонни Ли Миллер с такими шрамами должен у дамочек вызывать визг и ужас? Да вы что? Нет, я еще понимаю, когда Бенедикт Камбербатч - он и без грима-то выдра он реально страшный в гриме, да. Но Джонни? СИРИОСЛИ? У меня такого смеха со времен Beastly, простите за низменное сравнение, не было ;)

А спектакль очень хороший (особенно если перетерпеть первые минут 20), только мне вторую версию теперь смотреть страшно, мне кажется, она будет прям ДРАМА, а я прям драму ниочинь.