- Giovanni (Robert de Niro)

И это удачно, поскольку папа Фред, он же Джованни Манцони (Роберт де Ниро) - бывший мафиозо, за голову которого назначено двадцать миллионов. Вся семья по программе защиты свидетелей колесит по Франции под надзором бдительного усталого агента Стенсфилда (Томми Ли Джонс) и еще двух фбр-овцев рангом пониже. Семья привыкает как может: мама Мэгги (Мишель Пфайффер) изображает отличную домохозяйку, дочка Белль (Дианна Агрон) ходит в школу и получает отличные оценки, а сын Уоррен (Джон Д'Лео) в той же школе становится серым кардиналом. И каждый из них не прочь использовать насилие для решения медлких бытовых проблем, но в целом они - отличные люди.
Вернувшийся в режиссуру Люк Бессон экранизирует роман Тонино Бенаквисты с какой-то запредельной лихостью, когда уже на этапе кастинга не выбирает сложных путей. Мафиози и жена - де Ниро и Пфайффер, как вам это понравится, и целый ворох харрактерных итальянских лиц вокруг. Де Ниро будет смотреть фильм Goodfellas и в этом будет большой привет тем, кто смотрел, и ни мускула не дрогнет на его лице в этой сцене - а нам сразу станет понятно, что он увидел, по одной фразе). Комедия абсурда становится все абсурднее и абсурднее с каждым кадром, но при этом повседневные детальки настолько узнаваемы, что нет ощущения фантастичности происходящего.
Я в девяностых как-то провела лето в маленьком нормандском городке. Да, тогда там все было точно так - за единственным исключением, что ожидать от продавца в лавочке или официантки английского языка не приходилось.
И Бессон правильно не переносит действие в двухтысячные, поскольку отсутствие техники вроде сотовых телефонов, важное для сюжета, иначе не объяснить. Да и сейчас это выглядит немного иначе - не только мультикультураизм, но и проникающие везде корпорации несколько изменили картину даже в сонных нормандских городках.
При этом актеры делают ровно то, что от них ожидаешь, и этот комфорт от узнаваемых образов в комедии абсурда - отдельная прелесть. Спасибо им всем большое - "Малавита", конечно, не лучшая в мире мафиозная сага, но это очень уютный фильм, если вы меня понимаете.
Несмотря на горы трупов и сомнительную мораль.
Огромное спасибо
P.S. Я не знаю, кто делал субтитры (и, видимо, текст субтитров совпадает с дубляжлм?), и у меня к ним вопросы. Ну ок, решение не переводить слово fuck - это, наверное, вкусовщина (хотя, по-моему, это более чем сомнительное решение), но там ляпов много. So that's the one - значит, этот будет первый. Hell of a lot - в ад на долгое время. Ну, в общем, ребят, этот как-то не але.